Grammar Info

N2 Lesson 6: 5/20

()きで

Without, Unless

抜きでは can be contracted to 抜きじゃ.

Structure

Noun + ()きで()
Noun + ()きに()
Noun + + ()きにして()
Noun + + ()きとして()
Noun + () + + Noun

Details

  • Register

    Standard

  • 使用域

    一般

About 抜きで

()きで, a combination of the noun form of the う-Verb ()く 'to extract', and the particle で, is a construction that usually indicates something being done 'without (A)', or 'with the removal of (A)'. As ぬき indicates the extraction of something, this grammar pattern is primarily used to indicate 'leaving out', or 'setting aside' something that is regularly included.
()きで acts as a suffix, so will be utilized after nouns, to indicate the thing that is being left out. Both the plain hiragana and kanji forms are fairly common. Additionally, の will replace で when ぬき is followed directly by another noun.
  • あの(ひと)冗談(じょうだん)()きで(こわ)いから(おこ)らせない(ほう)がいいよ。
    That guy is scary, no joke, so you shouldn't upset him.
  • あいつら全然(ぜんぜん)()ないな、あいつら()きで(はじ)めちゃおうぜ。
    They aren't coming at all (it doesn't seem like they are coming anytime soon). Let's start without them.
  • ワサビ()寿司(すし)なんて寿司(すし)じゃないよ。
    Sushi without wasabi is not sushi.
Occasionally, にして may also replace で, but this is structure is more common when the part (B) section of the sentence includes a ない or できない based statement. These expressions indicate that something 'will not happen without (A)', or 'is not possible without (A)'.
  • (わか)労働者(ろうどうしゃ)()きにしては、日本(にほん)建築業(けんちくぎょう)()()たない。
    Without young workers, Japan's construction industry would not exist.
  • 公共(こうきょう)交通(こうつう)機関(きかん)()きにして便利(べんり)生活(せいかつ)ができない。
    Without public transportation, you cannot live a convenient life.
However; this is not always the case, as ぬきで or ぬきでは may also appear in negative sentences, with the same meaning.

Examples

  • 寿司(すし)()さん:「ご注文(ちゅうもん)はお()まりですか?」(きゃく)さん:「はい、マグロのにぎりをワサビ()きで(ねが)いします。」

    Sushi restaurant employee: 'Are you ready to order?' Guest: 'Yes, I would like to have tuna nigiri without wasabi.'

    さび抜 is a shortened alternative way to say the same thing.

  • (おんな)():「あたしの料理(りょうり)()なの?」(おとこ)():「お世辞(せじ)ぬきで(いま)までの(じん)(せい)これよりうまいものは()べた(こと)がない。」

    Girl: 'Do you like my cooking?' Boy: 'Without flattery, I haven't eaten anything more delicious than this in my life.'

  • C:「AとBは()()ってんのよ」D:「マジ!?冗談(じょうだん)()きで?」

    C: 'A and B are dating!' D: 'Whaa? No kidding? (without joking)'

  • リスクぬきに(けっ)してフグを()べられない。

    You can never eat fugu without risk.

  • ()べれる」のような「ら」()きの言葉(ことば)人気(にんき)になっている。

    Words without 'ら', like '食べれる' are getting more popular.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

抜きで – Grammar Discussion

Most Recent Replies (2 in total)

  • megatron0000

    megatron0000

    The Nihongoの森 video is now private

  • Fuga

    Fuga

    Thank you for letting us know about this! It seems like the link has been replaced!

Got questions about 抜きで? Join us to discuss, ask, and learn together!

Join the Discussion