Infos sur Vocabulaire
A15 Adverbe
にゅっとsuddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark), (stand) still and expressionless, imposingly, suddenly (stand up)
Définition du dictionnaire
Toutes les formes
にゅっと、ぬっと、ぬうっと、のっと、にょっと
Détails
Audio
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à toutes les phrases d'exemple pour chaque mot de vocabulaire.
人が物陰からにゅっと現れました。
A person suddenly appeared from behind the object. {suddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark), (stand) still and expressionless, imposingly, suddenly (stand up)}
運転手が窓からにゅっと顔を出して駐車した。
The driver suddenly stuck his face out of the window and parked. {suddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark), (stand) still and expressionless, imposingly, suddenly (stand up)}
犬が窓から首をにゅっと出して外の景色を楽しんでいる。
The dog is suddenly sticking its head out of the window, enjoying the view outside. {suddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark), (stand) still and expressionless, imposingly, suddenly (stand up)}
水槽の中をじっと見ていたら、チンアナゴがにゅっと出てきました。
As I was staring intently into the aquarium, a garden eel suddenly emerged. {suddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark), (stand) still and expressionless, imposingly, suddenly (stand up)}
家の中に置いてある植木鉢の土から虫がにゅっと出てきて驚いてしまった。
I was surprised when a bug suddenly came out of the soil in the potted plant that was inside the house. {suddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark), (stand) still and expressionless, imposingly, suddenly (stand up)}
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.