Infos Vocabulaire

N3 Verbe ichidan, Verbe intransitif, Verbe auxiliaire

()れるto break, to snap, to be cut, to split, to crack, to be injured, to wear out, to be worn out, to burst, to collapse, to wear off, to stop working, to go dead, to expire (time limit, etc.), to run out, to become due, to run out (of stock, etc.), to be exhausted, to be used up, to be sold out, to be out of, to be broken off (e.g. of a relationship), to break up, to have severed ties, to be cut off, to be disconnected, to cut well, to be sharp, to be sharp-minded, to be keen, to be shrewd, to be quick-witted, to be able, to be short of, to drop under (a certain figure), to beat (e.g. a record time), to dry off, to curve, to veer, to shuffle (cards), to get angry, to snap, to blow one's top, to lose one's temper, to flip, to be able to do completely

    Définition du dictionnaire

    Commun

    1. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      1.

      casser, être coupé, se séparer, craquer, se fendre

    2. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      2.

      être blessé

    3. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      3.

      être à court de, descendre en dessous (d'un certain chiffre), battre (par ex. un record)

    4. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      4.

      se sécher

    5. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      5.

      courber, dévier, virer (de bord)

    6. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      6.

      mélanger (les cartes)

    7. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      7.

      se mettre en colère, craquer, exploser de rage, perdre son sang-froid, devenir dingue

    8. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      8.

      pouvoir faire complètement

    9. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      9.

      s'user, être usé

    10. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      10.

      expirer (pour un délai, etc.), s'épuiser, échoir

    11. Verbe auxiliaire, Verbe ichidan

      11.

      être en rupture (de stock, etc.), être épuisé, être à guichet fermé, ne plus avoir de

    Toutes les formes

    切れる 【きれる】

    Détails

    • Accent tonique

    • Netflix Top 1 200

    Exemples

    --:--

      あやとり(よう)(いと)()てしまいました。

      The string for the cat's cradle snapped.

      • N3

      靴下(くつした)()てしまったので(あたら)しいものを()おう。

      My sock tore, so I'll buy a new pair.

      • N3

      まさかあんなに(なか)()かった親友(しんゆう)との(えん)()てしまうとは…。

      I can't believe the bond with my close friend severed like that.

      • N3

      緊張(きんちょう)(いと)()途端(とたん)に、安堵(あんど)から自然(しぜん)(なみだ)(あふ)()てきてしまいました。

      As soon as the thread of tension snapped, tears naturally welled up from relief.

      • N3

      彼女(かのじょ):「(もと)カノとはもう()たって()っていたのに、あれは()()(うそ)だったのね!」

      Her: 'He said he had cut-off his ex-girlfriend, but that was a blatant lie!'

      • N2
    • Obtenez plus d'exemples !

      Les utilisateurs Premium ont accès à toutes les phrases d'exemple pour chaque mot de vocabulaire.

    Phrases personnalisées

    Étudiez à votre manière !

    Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.