Infos Vocabulaire
N3 Verbe ichidan, Verbe intransitif, Verbe transitif
抜けるsortir, tomber, être omis, manquer, s'échapper, se desserrer, se décolorer, s'user (vêtements), quitter (une réunion), être clair, être transparent (ciel), être stupide, être distrait
Définition du dictionnaire
Commun
Verbe ichidan, Verbe transitif
1.
sortir, tomber, être omis, manquer, s'échapper, se détacher
2.
s'estomper, se décolorer
3.
porter
4.
quitter (par ex. une réunion)
5.
être clair, être transparent (par ex. le ciel)
6.
être stupide, être distrait, être négligent, être inattentif
7.
sortir (d'une boucle de programme)
8.
traverser, passer par, passer à travers
Toutes les formes
抜ける 【ぬける】、脱ける 【ぬける】
Détails
ぬ
け
る
Romans Top 1 000
Exemples
--:--
最後の子供の歯が抜けました。
Ma dernière dent de lait est tombée.
- N3
気の抜けたビールは美味しくありません。
Une bière dont le gaz s'est échappé n'est pas savoureuse. (Bière plate)
- N3
歳を取ってから髪がよく抜けるようになってしまいました。
En vieillissant, mes cheveux ont tendance à tomber davantage.
- N3
クラスメイトのタクヤはお化け屋敷で腰が抜けてしまったんだってさ〜。
Il paraît que mon camarade de classe Takuya a eu tellement peur dans la maison hantée que ses jambes ont lâché.
- N3
第一、日本人は主語が抜けた文を使ってどうやって意思疎通をしているのだろう…。
D’abord, je me demande comment les Japonais arrivent à communiquer sans sujet dans leurs phrases…
- N2
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à toutes les phrases d'exemple pour chaque mot de vocabulaire.