Infos Vocabulaire
N3 Verbe ichidan, Verbe intransitif
砕けるse casser (en morceaux), être cassé, être brisé, s'effondrer, s'émietter, devenir moins formel, devenir facile à comprendre, être inquiet
Définition du dictionnaire
Commun
Verbe ichidan, Verbe intransitif
1.
se briser (en morceaux), se rompre, se casser, se fracasser
2.
s'effondrer, s'effriter, décliner, refroidir (par ex. l'enthousiasme), atténuer (par ex. sa volonté de combattre)
3.
devenir facile à comprendre (par ex. une histoire)
4.
être inquiet
Toutes les formes
砕ける 【くだける】、摧ける 【くだける】
Détails
く
だ
け
る
Romans Top 5 100
Exemples
--:--
腰が砕けて転んでしまいました。
Je me suis cassé le dos et je suis tombé.
- N3
コップが地面に落ちて粉々に砕ける。
Le verre tombe par terre et se brise en morceaux.
- N3
私は固い表現よりも砕けた表現をよく使います。
J'utilise plus souvent des expressions informelles que formelles.
- N3
緊張が取れて態度が砕けるまでにはもう少し時間がかかるだろう。
Il faudra encore un peu de temps pour que la tension disparaisse et que l'attitude se détende.
- N3
柔道で痛いところを突かれた選手は腰が砕けて地面にへたり込んでしまった。
Le joueur qui a été touché à un endroit douloureux en judo s'est effondré au sol avec le dos brisé.
- N2
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à toutes les phrases d'exemple pour chaque mot de vocabulaire.