Infos Vocabulaire

N1 Verbe ichidan, Verbe intransitif

(ほころ)びるto come apart at the seams, to be ripped, to be torn, to begin to open, to begin to bloom, to smile broadly, to break into a smile

    Définition du dictionnaire

    Commun

    1. Verbe ichidan, Verbe intransitif

      1. 1.

        commencer à s'ouvrir (fleur ..), se découdre

    Toutes les formes

    綻びる 【ほころびる】

    Détails

    • Romans Top 50 400

    Exemples

    --:--

      袖口(そでぐち)(ほころ)たので(はり)(いと)(なお)しました。

      My cuff came apart at the seams, so I fixed it with a needle and thread.

      • N1

      気温(きおん)(あたた)かくなってきて、(うめ)(ほころ)てきた。

      As the weather warmed, the plum blossoms began to bloom.

      • N1

      (かあ)さんを()つけた(ちい)さな子供(こども)(かお)一気(いっき)(ほころ)た。

      When the little child spotted their mother, their face broke into a smile.

      • N1

      ジーンズの()()(ほころ)てきたので、(あたら)しいジーンズを()いました。

      The seams on my jeans came apart so I bought a new pair.

      • N1

      社会(しゃかい)保障(ほしょう)制度(せいど)(ほころ)(はじ)めるや(いな)や、国民(こくみん)による(だい)規模(きぼ)なデモが(はじ)まりました。

      As soon as the social security system came apart at the seams, large-scale protests broke out among the people.

      • N1
    • Obtenez plus d'exemples !

      Les utilisateurs Premium ont accès à toutes les phrases d'exemple pour chaque mot de vocabulaire.

    Phrases personnalisées

    Étudiez à votre manière !

    Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.