Infos Vocabulaire
N3 Verbe godan en 'ru', Verbe transitif
見送るaccompagner quelqu’un (à une gare, un aéroport, etc.), escorter (jusqu’à la maison), laisser passer, enterrer quelqu’un
Définition du dictionnaire
Commun
Verbe godan en 'ru', Verbe transitif
1.
dire au revoir (à une gare, un aéroport, etc.), raccompagner (par ex. à la maison)
2.
suivre quelque chose avec ses yeux jusqu'à ce qu'il soit hors de vue
3.
laisser passer (une opportunité, etc.), laisser une balle passer (baseball), regarder une balle frappée aller dans les stands
4.
mettre de côté (un plan, une délibération sur un projet de loi, etc.), enterrer (un projet, etc.), reporter, ajourner
5.
avoir une relation ou un proche qui vient de mourir, enterrer quelqu'un
6.
prendre soin de quelqu'un jusqu'à sa mort
7.
attendre, ajourner (par ex. dans un contexte légal)
Toutes les formes
見送る 【みおくる】
Détails
み
お
く
る
Romans Top 2 100
Exemples
--:--
駅のホームで友達を見送る。
Je vais accompagner mon ami jusqu'au quai de la gare.
- N3
僕は両親を見送るまでは死ねないと思っています。
Je pense que je ne peux pas mourir avant d'accompagner mes parents jusqu'au bout.
- N3
今回は世間の様子を見て家族旅行を見送る事にしました。
Étant donné la situation actuelle, nous avons décidé de reporter notre voyage en famille cette fois-ci.
- N3
友達に:「もう帰るの?外も暗いし車でバス停まで見送っていくよ!」
À un ami : « Tu pars déjà ? Il fait sombre dehors, je vais te conduire jusqu'à l'arrêt de bus ! »
- N3
昨日の夜は高校の時の恩師の葬式に参列し、彼女を見送ってきました。
Hier soir, j'ai assisté aux funérailles de mon ancienne professeure de lycée et je l'ai accompagnée jusqu'au bout.
- N2
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à toutes les phrases d'exemple pour chaque mot de vocabulaire.