Struktur
なお + Verb[ている]
なお + Nounもいる
なお + Nounもある
なお + Noun + だ(1)
(1) である
Rincian
Formal
Tentang なお①
When used at the beginning of a statement, the adverb 尚 'furthermore' will often carry the meaning of 'still', 'even', or 'yet'. This use is regularly seen after the previous statement ends in も, and will emphasize that 'even after (A)', or 'even though (A) is a fact, (B) is still true'. Especially when the information expressed in the (B) part of the sentence is surprising or shocking in some way.
This structure will almost always appear without the kanji being used. Additionally, the (B) part of statements that include 尚 will also frequently include も, in order to specify that the new information is 'in addition to (A)'.
今もなお has come to be used as a set phase, and may be heard in many different situations. Despite this, 尚 itself is quite a formal grammar structure.
Terkait
Contoh
--:--
アメリア・イアハートの消失は今も尚謎である。
The disappearance of Amelia Earhart is still a mystery.
大学院生になっても尚、夜遊びをやめない人もいる。
There are people who become graduate school students, but still don't quit their nightlife.
大工になっても尚、高いところが苦手な人もいるらしい。
Apparently there are people who become carpenters but are still scared of heights.
短所に気づいても尚認めようとしない人に未来はありませんよ。
People who notice their shortcomings and still don't acknowledge them, have no future.
蒸気機関車は今も尚、電気がない地域において使用されている。
Steam locomotives are still used in areas where there is no electricity.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「なお①」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「なお①」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
なお① – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 2)

casual
I struggle to understand what happened in this example sentence:
店を潰しても尚強気な元店長のあの態度は謎だ。
Even though (he) shut the store down, it is a mystery why the former store manager still has such an attitude.What does 店を潰す mean, did the 元店長 shut it down voluntary in an orderly manner, did he mismanage it to the point it had to be shut down?
Is 強気な態度 confident attitude unusual? Is keeping the same attitude as you had before closing store unusual?
Basically I’m trying to more clearly understand the situation, to figure out why the speaker uses 尚 here.

Tensor
Any reason why 依然 is inappropriate for some examples here? When I think of formal “still” I think of 依然
Punya pertanyaan tentang なお①? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi