Struktur
Verb + の + も(1) + かまわず
[い]Adjective + の + も + かまわず
[な]Adjective + である + も(1) + かまわず
Noun + も(1) + かまわず
(1) にも
Rincian
Standard
Tentang も構わず
も構わず is an expression that combines も, the う-Verb 構う 'to mind', or 'to care', and the literary auxiliary verb ず, which connects to verbs in the same way, and has the same meaning as ない. Common translations for this pattern include 'without worrying about (A), (B)', and 'without minding (A), (B)'. This structure is seen with verbs, い-Adjectives, and な-Adjectives followed by の, but may also follow nouns without the addition of の. Occasionally, にも may be used instead of も for further emphasis.
も構わず is used most frequently to express that (A) is something that is either being ignored or that the speaker is not worried about. The (B) part of the statement will regularly highlight something that is being without any consideration for (A). This comes from the standard 'to brace', or 'to give pause' meaning of 構う.
Contoh
--:--
御馳走もかまわず、仕事に没頭している。
Without worrying about food, they immerse themselves in their work.
さんざん失敗したにも構わず、まだ研究に打ち込んでいる。
Without worrying about all of the stuff ups, I am still diving into my research.
サイレンにもかまわず、避難しようとしない人もいる。
Without worrying about the siren, there are people who are not willing to evacuate.
錆もかまわず放置していたせいで、使えなくなってしまった。
I left it without worrying about the rust, so I ended up not being able to use it.
塩辛いと感じていたにもかまわず食べ続けて、病気になってしまった。
I continued eating without worrying about sensing a salty taste and ended up getting sick.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「も構わず」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「も構わず」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
も構わず – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 9)

mrnoone
Just like @nekoyama says, it will sound strange.
“をものともせず” means to not give to difficulties or criticism, and is followed by action we can admire in those circumstances.
Examples:
けがをものともせず試合に出た
He went into the game despite his injury.批判をものともせず自分の主張をつらぬいた
I stood up for myself despite criticism.You can use " を意に介さず" instead, which simply means ‘not caring’ or ‘not worrying’.
サイレンを意に介さず、避難しようとしない人もいる。
Liras348

rovencrone
Bumping this as I have the same ask. Even online I can find examples of “〜したのも構わず” but not without の unless it’s ”〜したにも構わず”. What am I missing?
Punya pertanyaan tentang も構わず? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi