Info Kosakata
A1 Kata Benda
お持たせgift received from a visitor (usu. to show appreciation to the receiver)
Definisi Kamus
Kata Benda
1.
EN gift received from a visitor
Bahasa hormat (sonkeigo), Singkatan, Biasanya ditulis hanya dengan kana, usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift,Lihat Juga:
Semua Bentuk
お持たせ 【おもたせ】
Rincian
Audio
Anime Top 69.100
Contoh
--:--
お持たせを客に勧めるのは申し訳ないです。
I feel sorry offering guests the gift they brought.
- N1
上司の家に呼ばれたのでお持たせを買いました。
I was invited to my boss's house, so I bought a gift.
- N1
お持たせで恐縮ですが、こちらのお菓子を召し上がってください。
I'm grateful for the gift you brought, please enjoy these sweets.
- N1
店員:「このお菓子は安くて美味しいです。お持たせに最適ですよ。」
Shop assistant: 'These sweets are inexpensive and delicious. They are perfect for a gift.'
- N1
家主:「お持たせで失礼ですが、お茶を淹れるのであなたもどうぞ召し上がってくださいね。」
Landlord: 'I apologize for using the gift you brought, but I'm making some tea, so please have some too.'
- N1
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.