Info Kosakata
A1 Ekspresi, Kata kerja-う (す)
ちょっかいを出すto meddle, to poke one's nose into, to interfere, to make a pass at, to flirt with, to make a move on
Definisi Kamus
Ekspresi, Kata kerja-う (す)
1.
EN to meddle (in someone's affairs), to poke one's nose into, to interfere
2.
EN to make a pass (at someone), to hit on
Semua Bentuk
ちょっかいを出す 【ちょっかいをだす】
Rincian
Audio
Contoh
--:--
隣の人にちょっかいを出したら怒られました。
I got scolded for meddling with the person next door.
- N1
先生:「先生にちょっかいを出すのをやめなさい!」
Teacher: 'Stop interfering with the teacher!'
- N1
他人のことにちょっかいを出す彼女は嫌われています。
She is disliked for meddling in other people's affairs.
- N1
彼氏:「俺の女にちょっかいを出すな!これが最後の警告だ!」
Boyfriend: 'Don't make a move on my girl! This is your last warning!'
- N1
人のパートナーにちょっかいを出すような人が良い人であるわけがない。
There's no way that a person who flirts with someone else's partner can be a good person.
- N1
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.