Info Kosakata
A9 Kata Keterangan, Kata Keterangan-と, Ekspresi, Partikel
ぴょん(jumping) nimbly, light-footed, boing, used at sentence end to affect cuteness
Definisi Kamus
Kata Keterangan, Kata Keterangan-と
1.
EN (jumping) nimbly, light-footed
Kata onomatope atau mimetik
Ekspresi
2.
EN boing
Kata onomatope atau mimetik
Partikel
3.
EN used at sentence end to affect cuteness
Kata onomatope atau mimetik, Istilah lucu, bercanda
Semua Bentuk
ぴょん、ぴょーん、ピョン、ピョーン
Rincian
Audio
Novel Top 19.900
Contoh
--:--
ウサギがピョンと跳ねました。
The rabbit jumped nimbly. {(jumping) nimbly, light-footed, boing, used at sentence end to affect cuteness}
犬が側溝をピョンと軽く跳び越えました。
The dog lightly and nimbly hopped over the gutter with a boing. {(jumping) nimbly, light-footed, boing, used at sentence end to affect cuteness}
身軽な子供がハードルをピョンと跳び越えた。
The light-footed child nimbly jumped over the hurdle with a boing. {(jumping) nimbly, light-footed, boing, used at sentence end to affect cuteness}
カエルがピョンと跳ねながら池に向かっています。
The frog is heading towards the pond, hopping boing-boing. {(jumping) nimbly, light-footed, boing, used at sentence end to affect cuteness}
ウサギがピョンと跳ねて移動する様子はとても可愛いです。
The way the rabbit jumps around nimbly is very adorable. {(jumping) nimbly, light-footed, boing, used at sentence end to affect cuteness}
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.