Info Kosakata
A4 Kata kerja-う (る), Kata kerja intransitif
付け上がるto be elated, to be spoiled, to be spoilt, to take advantage of, to be conceited, to be stuck-up
Definisi Kamus
Kata kerja-う (る), Kata kerja intransitif
1.
EN to take advantage of someone's kindness or patience, to get carried away, to be elated, to get puffed up (with pride), to push one's luck, to get cocky
Semua Bentuk
付け上がる 【つけあがる】、つけ上がる 【つけあがる】、付け上る 【つけあがる】、付上がる 【つけあがる】
Rincian
つ
け
あ
が
る
Contoh
--:--
すぐに付け上がる人は嫌われます。
People who become conceited easily are disliked.
付け上がって注文したら痛い目をみました。
I pushed my luck and made a demand, and ended up regretting it.
相手が寛大なのをいいことに付け上がるなんて卑怯だ。
It's cowardly to take advantage of someone's generosity.
内気な人に付け上がるような相手を、私は心底軽蔑します。
I truly despise people who take advantage of shy individuals.
下手に出れば相手から付け上がられるかもしれないから注意しよう。
Be careful, because if you act subserviently, the other person might take advantage of you.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.