Info Kosakata
N1 Kata Benda
建て前face, official stance, public position or attitude (as opposed to private thoughts), ceremony for the erection of the framework of a house, tea ceremony procedures, tea ceremony etiquette
Definisi Kamus
Umum
Kata Benda
1.
EN face, official stance, public position or attitude (as opposed to private thoughts)
Lihat Juga:
2.
EN ceremony for the erection of the framework of a house
Hanya berlaku untuk 建前, 建て前
Semua Bentuk
建前 【たてまえ】、建て前 【たてまえ】、立前 【たてまえ】、立て前 【たてまえ】
Rincian
た
て
ま
え
Umum Top 8.000
Contoh
--:--
本音と建て前がある社会では人間関係の構築が難しい。
In a society where people hide behind social façades, building real relationships is tough.
- N1
政府が言う全員平等は建て前に過ぎず、実際には政府はお金持ちだけが得をする社会を作ろうとしている。
The government's talk of equality is just a façade—in reality, they’re building a society that only benefits the wealthy.
- N1
建て前に固執していては、柔軟に企画を見直すことが出来なくなってしまいます。
If you cling too tightly to your official stance, you won't be able to adapt your plans.
- N1
建て前と本音はしばしば一致しないこととて、人の発言を信じすぎるのも良し悪しです。
Since a person's public stance and real thoughts don't always line up, it's risky to take everything they say at face value.
- N1
本音と建て前を使い分ける事が大切だ。
It’s important to know when to separate your true feelings from your public face.
- N1
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.