Info Kosakata
A2 Kata kerja-る, Kata kerja intransitif
惚気るto play up, to speak fondly of, to praise one's spouse
Definisi Kamus
Kata kerja-る, Kata kerja intransitif
1.
EN to go on about (one's love affairs), to speak proudly of (one's spouse, girlfriend, etc.), to speak fondly of
Biasanya ditulis hanya dengan kana
Semua Bentuk
惚気る 【のろける】、ノロケる、ノロける
Rincian
の
ろ
け
る
Novel Top 72.200
Contoh
--:--
夫のことを惚気ている友人は幸せそうだ。
My friend who speaks fondly of her husband seems happy.
- N1
同僚:「惚気ないでくれ!彼女が欲しくなってきた!」
Colleague: 'Stop boasting about her! It's making me want a girlfriend!'
- N1
つい最近まで惚気ていたのに、彼女は彼と別れたそうです。
Even though she was speaking fondly of him until recently, it seems that she has broken up with him.
- N1
恋人のことになるとすぐに惚気る彼は相当彼女のことが好きなのだろう。
He must really like her, considering he always speaks fondly of his girlfriend whenever the topic of lovers comes up.
- N1
新婚の当初は手放しで惚気ていたが、子供が生まれた今は同じようにはいかない。
At the beginning of our marriage, I would speak fondly of my spouse without any reservations, but now that we have a child, I can't do the same.
- N1
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.