Info Kosakata

A3 Ekspresi, Kata Benda

(おや)七光(ななひか)benefiting from the fame or influence of a parent, riding a parent's coat-tails

    Definisi Kamus

    1. Ekspresi, Kata Benda

      1. 1.

        EN benefiting from the fame or influence of a parent, riding a parent's coat-tails

        Ungkapan idiomatik

    Semua Bentuk

    親の七光り 【おやのななひかり】親の七光 【おやのななひかり】

    Rincian

    Contoh

    --:--

    • (おや)(なな)(ひかり)()われるのは(すこ)(くや)しいです。

      It is a little frustrating to be told that I am benefiting from the fame or influence of a parent.

    • 彼女(かのじょ)はただの(おや)(なな)(ひかり)で、たいした(こと)はない。

      She is just benefiting from the fame or influence of a parent, and there's nothing significant about her.

    • (おや)(なな)(ひかり)出世(しゅっせ)した(かれ)(まわ)りから(ねた)まれています。

      He, who rose to success by benefiting from the fame or influence of a parent, is envied by those around him.

    • (つま)(ぼく)(おや)(なな)(ひかり)だと暴言(ぼうげん)()びせたあげく(おや)まで侮辱(ぶじょく)した。

      My wife hurled abuse at me, calling me a beneficiary of my parent's fame or influence, and ended up insulting my parents too.

    • もしも本当(ほんとう)(おや)七光(ななひか)だったら、(かれ)はとっくに(くび)になっているはずです。

      If he were truly benefiting from the fame or influence of a parent, he would have been fired a long time ago.

      • Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!

        Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.

      Kalimat Belajar Mandiri

      Belajar dengan caramu sendiri!

      Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.