Info Kosakata
A19 Kata Keterangan, Kata kerja-する
からっとbright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather), nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.), frankly, open-heartedly
Definisi Kamus
Kata Keterangan, Kata kerja-する
1.
EN bright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather)
Kata onomatope atau mimetik2.
EN nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.)
Kata onomatope atau mimetik3.
EN frankly, open-heartedly
Kata onomatope atau mimetik
Semua Bentuk
からっと、カラッと
Rincian
Audio
Contoh
--:--
カラッと晴れていて気持ちいいです。
The weather is bright and clear, it feels good. {bright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather), nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.), frankly, open-heartedly}
この天ぷらはカラッと揚がっていて美味しい。
This tempura is crisply fried and delicious. {bright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather), nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.), frankly, open-heartedly}
カラッとした彼は、何かを引きずったりしません。
He, being frank and open-hearted, wouldn't drag on about something. {bright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather), nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.), frankly, open-heartedly}
さっきまでの雨がサッと止んで、急にカラッと晴れ始めた。
The rain that was falling until a moment ago abruptly stopped, and it suddenly began to clear up nicely. {bright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather), nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.), frankly, open-heartedly}
自分がカラッとした性格だったら小さなことを根に持たなかっただろう。
If I had a frank and open-hearted personality, I probably wouldn't hold grudges over small things. {bright and clear (weather, sky, etc.), perfectly (fine weather), nicely dry (laundry, air, etc.), crisply (fried, cooked, etc.), frankly, open-heartedly}
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.