Info Kosakata
A19 Kata kerja-する, Kata Keterangan, Kata Keterangan-と
もさもさto be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull
Definisi Kamus
Kata kerja-する, Kata Keterangan, Kata Keterangan-と
1.
EN to be hairy (of a person), to be thickly bearded
Kata onomatope atau mimetik2.
EN to be dense (of vegetation), to be thick
Kata onomatope atau mimetik3.
EN to be slow (of a person), to be dull
Kata onomatope atau mimetik
Semua Bentuk
もさもさ、モサモサ、もっさもさ、もっさもっさ、モッサモサ、モッサモッサ
Rincian
Audio
Contoh
--:--
モサモサしないで、さっさと行動しなさい!
Stop dilly-dallying and take action immediately! {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
空き家の庭には雑草がモサモサと蔓延っている。
Weeds are spreading densely in the yard of the vacant house. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
髭がモサモサ生えている人より髭がない人の方が好きだ。
I prefer people without beards over those who are thickly bearded. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
彼は自分の胸毛がモサモサと生えているのを何故か誇っている。
He is, for some reason, proud of his thickly bearded chest hair. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
女性だからと言って、モサモサの毛を剃らないといけないわけではない。
Just because you're a woman doesn't mean you have to shave your thick hair. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses semua contoh kalimat untuk setiap Kosakata.