Info. de Vocabulario
N1 Adverbio, Adverbio que toma la partícula 'to', Adjetivo な (形容動詞), Pronombre
ぱんぱんkapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)
Definiciones del Diccionario
Pronombre
1.
¡bang!, ¡pam, pam! (onomatopeya para el sonido de disparos, etc.)
Pronombre
2.
prostituta (esp. después de la Segunda Guerra Mundial)
Todas las formas
パンパン、ぱんぱん
Común・Poco común
Detalles
Audio
Netflix Top 9000
Ejemplos
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen todas las oraciones de vocabulario.
沢山食べたのでお腹がぱんぱんです。
I ate so much that my stomach is bulging. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
フライパンの上でポップコーンがぱんぱんと弾けている。
Popcorn is popping with a bang on the frying pan. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
音楽の先生がぱんぱんと手を叩いてリズムを刻んでいます。
The music teacher is marking the rhythm by clapping his hands together. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
拓海:「鞄がぱんぱん過ぎない?」海斗:「必要な物を入れたまでだよ。」
Takumi: "Isn't your bag too bulging?" Kaito: "I just put in what I need." {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
本殿の中心で手をぱんぱんと叩いたら音が響き渡り、驚きの極みに達しました。
When I clapped my hands in the center of the main shrine, the sound echoed around, and I reached the height of surprise. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.