Info. de Vocabulario
N1 Expresiones
何奴も此奴もeverybody (usu. negative nuance), everybody, every last one of them, all
Definiciones del Diccionario
Expresiones
1.
EN everybody, every last one of them, all
Usualmente escrito solo con kana, usu. negative nuance
Todas las formas
何奴も此奴も 【どいつもこいつも】
Detalles
Audio
Ejemplos
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen todas las oraciones de vocabulario.
俺はどいつもこいつも大嫌いだ!自分だけが好きだ!
I hate every last one of them! I only love myself! {everybody (usu. negative nuance), everybody, every last one of them, all}
社長:「どいつもこいつも使えないなぁ。みんな首にするぞ!」
President: "Every last one of them is useless. I'm going to fire them all!" {everybody (usu. negative nuance), everybody, every last one of them, all}
上司:「はぁ…どいつもこいつも頼りにならない。僕が頑張らないと…。」
Boss: "Haa... I can't rely on any of them, every last one of them. I have to do my best..." {everybody (usu. negative nuance), everybody, every last one of them, all}
独り言:「何奴も此奴も自分勝手なのだから、僕だって好きにしてやる。」
Monologue: "Since every last one of them is selfish, I will do as I please too." {everybody (usu. negative nuance), everybody, every last one of them, all}
先輩ときたら、うまくいかないことがあると「何奴も此奴も役立たずだ」といつも他人のせいにします。
When it comes to my senior, whenever things don't go well, he always blames others, saying "Everybody, every last one of them, is useless." {everybody (usu. negative nuance), everybody, every last one of them, all}
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.