Info. de Vocabulario
N2 Verbo godan terminado en 'む', Verbo intransitivo
滲むto run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.), to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself
Definiciones del Diccionario
Verbo godan terminado en 'む', Verbo intransitivo
1.
desparramarse, deslavarse, esparcirse
Todas las formas
滲む 【にじむ】
Común・Poco común
Detalles
Acento Tonal
に
じ
む
Novelas Top 3600
Ejemplos
--:--
- N2
- N2
- N2
- N2
- N2
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen todas las oraciones de vocabulario.
バンドエイドに血が滲んでいます。
The band-aid is soaked with blood. {to run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.), to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself}
インクをつけ過ぎて文字が滲んでしまった。
I put too much ink and the letters have blurred. {to run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.), to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself}
感動モノの映画を見ている観客の目に涙が滲んでいる。
Tears are welling up in the eyes of the audience watching a touching movie. {to run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.), to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself}
先生:「墨汁が半紙に滲まないように筆に墨汁をつけ過ぎてはならぬ。」
Teacher: 'You must not dip the brush too much in ink so as not to bleed on the rice paper.' {to run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.), to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself}
ラブレターや誕生日レターといった愛情が滲んでいる手紙は捨ててはならぬ。
Letters filled with love, such as love letters and birthday letters, must not be thrown away. {to run (of liquid), to spread, to blur, to blot, to be blurred, to ooze, to well up (of tears, etc.), to show through (of feelings, emotions, etc.), to reveal itself}
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.