Info. de Vocabulario
A1 Pronombre, Adjetivo の
繋ぎstopgap measure, filler (i.e. time, space), patch
Definiciones del Diccionario
Todas las formas
繋ぎ 【つなぎ】、ツナギ
Detalles
Acento Tonal
つ
な
ぎ
Diccionario Top 12.200
Ejemplos
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen todas las oraciones de vocabulario.
この仕事は本命ではなくて繋ぎです。
This job is not the main thing, it's just a stopgap measure. {stopgap measure, filler (i.e. time, space), patch}
サーカスの場の繋ぎとして簡単な手品をする。
Perform simple magic tricks as a filler in the circus venue. {stopgap measure, filler (i.e. time, space), patch}
ハンバーグの中にパン粉を繋ぎとして加えました。
Bread crumbs were added to the hamburger as a filler. {stopgap measure, filler (i.e. time, space), patch}
芝居の繋ぎとして演歌が歌われたが、とてもショボかった。
Enka was sung as a filler in the play, but it was very mediocre. {stopgap measure, filler (i.e. time, space), patch}
料理で粘り気のないものを固めるために混ぜられるものを繋ぎと言う。
In cooking, the term "filler" refers to something that is mixed in to solidify items that lack viscosity. {stopgap measure, filler (i.e. time, space), patch}
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.