Structure
Verb[たら](1) + Verb[た]+ で
[い]Adjective[たら](2) + [い]Adjective(3) + で
[な]Adjective + なら + [な]Adjective + で
(1) Verb[ば]
(2) [い]Adjective[ば]
(3) [い]Adjective[た]
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de たら〜で
たら〜で is an expression that appears with repeating words, and may be used either positively or negatively in order to show that 'if (A), then with (A), (B)'. It is often simply translated as 'even if (A), (B)'.
たら〜で may use either the conjunction particle たら or ば when paired with verbs or い-Adjectives, but will use なら when paired with な-Adjectives.
In たら〜で constructions, it is important to remember that the nuance will change depending on the first half of the sentence. Basically, the most common interpretations are as follows.
In the good situation of (A), the problem of (B) will arise.
In the problematic situation of (A), (B) can still be done.
So in either case, it can be seen that (B) will be something that is contradictory to (A).
Caution
In this meaning, なら~で will only ever follow な-Adjectives. If you see なら〜で following another type of word, then it will be the meaning used for showing dissatisfaction, or telling people what to do.
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
「もし失敗したら失敗したで、また最初からやり直そうと思う。」
'Even if I fail, I will do it again from the beginning.'
「結婚したい。」
「結婚したらしたで大変だよ。」
'I want to marry…'
'Even if you get married, it's (still) tough.'
「また子供になりたいな。」
「けど、子供になったらなったで子供なりの苦労があるよ」
'I want to be a child again…'
'But, children have problems of their own even if you become (are) one.'
「金は沢山あったらあったで悩みも増えるものだよ。」
「それはそうだけど、でも、なかったらないで困るでしょ。」
'Even if you have a lot of money, problems will also multiply.'
'That might be right, but even if you don't have any, then it's (still) troublesome.'
「スーパーとかで高い棚に手が届けばいいんだけど、背が低ければ低いで、なんとかなるはずだ。」
'Reaching high shelves in the supermarket is nice, but one should be able to reach them even if they are short.'
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「たら〜で」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「たら〜で」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
たら〜で – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)
Dinasaur99
I don’t know if I fully understand the Japanese logic to this grammar point.
What is the で doing gramatically?走ったら走ったで
run-if ran-??Any help would be appreciated, thank you.
nekoyama
The で marks a scope or topic for the following comment.
Since で is not often used in this way directly after a verb, maybe it helps to think of it as a shortcut that’s leaving out something before the で, such as ところ or 場合 or ということ. I’m not saying that that’s where this pattern comes from (I have no idea), but I think it’s similar.
Or in English:
Assuming that I run, in a situation where I ran, (…comment on what happens when I run).
Des questions à propos de たら〜で ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion