Infos Grammaire

N2 Leçon 3: 1/23

(かま)わずWithout worrying about

Structure

Verb + + (1) + かまわ
[い]Adjective + + + かまわ
[な]Adjective + である + (1) + かまわ
Noun + (1) + かまわ

(1)

Détails

  • Registre

    Standard

À propos de も構わず

(かま)わず is an expression that combines も, the う-Verb (かま)う 'to mind', or 'to care', and the literary auxiliary verb ず, which connects to verbs in the same way, and has the same meaning as ない. Common translations for this pattern include 'without worrying about (A), (B)', and 'without minding (A), (B)'. This structure is seen with verbs, い-Adjectives, and な-Adjectives followed by の, but may also follow nouns without the addition of の. Occasionally, にも may be used instead of も for further emphasis.

(かま)わず is used most frequently to express that (A) is something that is either being ignored or that the speaker is not worried about. The (B) part of the statement will regularly highlight something that is being without any consideration for (A). This comes from the standard 'to brace', or 'to give pause' meaning of (かま)う.

Exemples

--:--

    御馳走(ごちそう)もかまわず仕事(しごと)没頭(ぼっとう)している。

    Without worrying about food, they immerse themselves in their work.

    さんざん失敗(しっぱい)したにも(かま)わず、まだ研究(けんきゅう)()()んでいる。

    Without worrying about all of the stuff ups, I am still diving into my research.

    サイレンにもかまわず避難(ひなん)しようとしない(ひと)もいる。

    Without worrying about the siren, there are people who are not willing to evacuate.

    (さび)もかまわず放置(ほうち)していたせいで、使(つか)えなくなってしまった。

    I left it without worrying about the rust, so I ended up not being able to use it.

    塩辛(しおから)いと(かん)じていたにもかまわず()(つづ)けて、病気(びょうき)になってしまった。

    I continued eating without worrying about sensing a salty taste and ended up getting sick.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「も構わず」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「も構わず」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      も構わず – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (9 au total)

      • mrnoone

        mrnoone

        Just like @nekoyama says, it will sound strange.
        “をものともせず” means to not give to difficulties or criticism, and is followed by action we can admire in those circumstances.
        Examples:
        けがをものともせず試合に出た
        He went into the game despite his injury.

        批判をものともせず自分の主張をつらぬいた
        I stood up for myself despite criticism.

        You can use " を意に介さず" instead, which simply means ‘not caring’ or ‘not worrying’.
        サイレンを意に介さず、避難しようとしない人もいる。

      • Liras348

        Liras348

      • rovencrone

        rovencrone

        Bumping this as I have the same ask. Even online I can find examples of “〜したのも構わず” but not without の unless it’s ”〜したにも構わず”. What am I missing?

      Des questions à propos de も構わず ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion