Structure
Phrase + 思うように + (Outcome)
Phrase + 思うような + Noun
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de 思うように
思うように is a common sentence pattern in Japanese that is used for illustrating when something either does or does not happen in the way that one had thought. This phrase may be interpreted as 'as one hopes', 'as desired', or 'as one thought'. 思うように is simply a combination of the う-Verb 思う and the conjunctive form of the auxiliary verb ようだ, ように.
Typical sentence structures that use this pattern will start with an (A) phrase highlighting the 'expectation', be followed by 思うように, then finished with a (B) phrase indicating the outcome. When (B) is a simple noun, 様な will be used instead.
As the (B) part of 思うように sentences will contain the information about whether the 'expectation' of (A) either was or was not met, this phrase may be used either positively or negatively to show that something did not meet, met, or even exceeded that expectation.
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
この車は思うように加速しないからイライラする。
It is irritating that this car doesn't accelerate like I hoped it would.
オーケストラのメンバー集めが思うようにいきません。
Assembling orchestra members is not going as I had hoped it would.
プリンを作ったら、思うように固まらなくて困った。
When I made pudding, I had trouble getting it to firm up like I hoped it would.
ケーキ屋みたいなお菓子が思うように作れなかった。
Making sweets like they do at the pastry shop didn't go as I had hoped it would.
育児というのは、親の思うようにはいかないものです。
Childcare is known as something that is expected to not go how the parents hope it will.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「思うように」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「思うように」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
思うように – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)
FredKore
What’s the difference between 思うように and 思ったように?
(They seem to be used interchangeably but there has to be a nuance difference.)Fuga
Hey @FredKore !
We apologize for the late response.
思うように and 思ったように doesn’t have a difference in nuance, and they can be used interchangeably!
Des questions à propos de 思うように ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion