Info Tata Bahasa

N1 Pelajaran 8: 3/19

()うところI would say (about), I guess (about), It could be said that, About, At best

Don't confuse ってこ with ってと!

Struktur

Phrase + いうところ(1) +

(1) いったところ、ってとこ

Rincian

  • Standard

  • Kanji Langka

Tentang というところ

というところ is a grammar expression that is used when highlighting an approximate number or degree for something. It is a combination of the case-marking particle と, the う-Verb ()う 'to say', and the noun ところ 'place', which often marks situations. Common translations include 'I would say about (A)', 'I guess about (A)'. A more literal translation is 'To be at the point where saying (A) is accurate'.

It is most common for this structure to appear following either verbs or nouns, but may also occasionally follow adjectives. Coming primarily at the end of sentences, というところ will often be followed immediately by the auxiliary verb だ or です.

Occasionally, という will be replaced by the past-tense form, といった. However, the meaning does not change at all in these cases.

Caution

というところ has a tendency to be used when the number being given is the theoretical maximum for something, rather than the theoretical minimum. Due to this, it may sound unnatural when wanting to present an approximate minimum.

Contoh

--:--

  • 失敗(しっぱい)原因(げんいん)は、過度(かど)緊張(きんちょう)()うところでしょう。

    I would say the reason for the failure was probably due to excessive nervousness.

  • ストレスによる暴飲暴食(ぼういんぼうしょく)体重(たいじゅう)増加(ぞうか)した()うところだと(おも)います。

    I think that I would say that the reason for the weight increase was because of excessive eating and drinking due to stress.

  • はなこ:「オリビアの日本語(にほんご)のレベルはどうですか?」
    かすみ:「せいぜい平均(へいきん)といったところでしょう。」

    Hanako: 'How are Olivia's Japanese skills?'
    Kasumi: 'I would say average at best.'

  • 上司(じょうし):「(たの)んでいた仕事(しごと)はどこまでおわりましたか?」
    部下(ぶか):「70(ななじゅう)80(はちじゅっ)パーセントというところです。」

    Boss: 'How far have you gotten on the job I asked you to do?'
    Subordinate: 'I would say it is about 70-80% done.'

  • 友達(ともだち)(いち):「スーパーまで()くのにどれくらいかかる?」
    友達(ともだち)():「たぶん20(にじゅっ)(ぷん)といったところだろう。」

    Friend1: 'How long will it take to get to the supermarket?'
    Friend2: 'I would say about 20 minutes.'

  • Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!

    Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.

Kalimat Belajar Mandiri

Belajar dengan caramu sendiri!

Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.

  • Online

      Belum ada materi Online untuk 「というところ」。

      Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!


    • Offline

        Belum ada materi Offline untuk 「というところ」。

        Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!

      • Lacak Materi Belajarmu!

        Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.

      というところ – Diskusi Tata Bahasa

      Balasan Terbaru (total 1)

      • casual

        casual

        In the Caution section:

        it may sound unnatural when wanting to present an approximate minimum.

        買取となると、最低で5千円というところです。
        If we were to buy this from you, I would say we would pay you at least 5 thousand yen.

        Is this sentence an example of unnatural usage? If so, should it have a clarification “unnatural” as always?

      Punya pertanyaan tentang というところ? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!

      Ikuti Diskusi