Struktur
まるで + Verb + みたい(1) + だ
まるで + [い]Adjective + みたい(1) + だ
まるで + [な]Adjective + みたい(2) + だ
まるで + Noun + みたい(3) + だ
(1) よう
(2) なよう
(3) のよう
Rincian
Standard
Tentang まるで…ようだ
まるで~ようだ is an expression in Japanese that combines the adverb まるで (sometimes written as 丸で), and combines it with a description of (A) followed by the auxiliary verb よう (with or without either だ or です after it). 丸で can be translated as 'entirely', or 'completely', while the whole expression may be understood as 'it seems entirely as though (A)'.
まるで will be used at the beginning of a sentence, before the description of what (A) seems to be like.
Instead of ようだ, other expressions of conjecture may also be used, such as みたい.
Caution
The 'as if' or 'as though' nuance of まるで~ようだ comes primarily from either ようだ, or みたいだ, with まるで simply meaning 'entirely', or 'completely' in almost all situations.
Terkait
Contoh
--:--
あなたの顔はまるで幽霊を見たようだ。
Your face totally looks as though you saw a ghost.
全部の家事をしてくれたの?まるで天使のようだ!
You did all the housework? You are just like an angel.
あの二人は仲がいい。まるで兄弟のようだ。
Those two really get along well. It is just as though they are siblings. (entirely)
彼は、まるで山のように積まれた本を見て驚いた。
He was surprised to see books stacked just as if they were a mountain. (entirely)
こんな日がくるなんて、まるで夢のようだ。
To think such a day would come, It is just as though I am in a dream. (entirely)
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「まるで…ようだ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「まるで…ようだ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
まるで…ようだ – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 4)

mrnoone
@CrisH @Isurandil492
HeyThe の should be used when connecting よう and a noun. I have changed the structure section.
Cheers!

Ambo100
There is also a small section about this grammar in A Dictionary of Basic Japanese Grammar: Page 547 (as part of the ようだ grammar) under the notes section.

Pushindawood
@Ambo100 Thank you for letting us know! I have added the page numbers to the Reading section of this grammar point. Cheers!
Punya pertanyaan tentang まるで…ようだ? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi