Struktur
Verb[られる]+ (が) + まま + (に)
Rincian
Formal
Kanji Langka
儘・侭
Tentang れる・られる + ままに
When paired with まま, a noun meaning 'in the state of', and the case marking particle に, the auxiliary verbs れる and られる indicate something being done 'as one is told', or 'as ordered'. Because of this, れる and られる will almost always be paired with verbs that indicate some kind of communication.
As these structures are in the passive, the literal translation is close to 'to do (B) in the state that (A) was done to me'. The (B) part will come directly after ままに and simply states how someone is going to react in compliance with (A).
The conjunction particle が may appear between られる and ままに, but this is not common in modern Japanese. Although it does carry the meaning of 'but', the focus is more on expressing that the (A) is not being resisted or argued with when doing (B).
Caution
In this grammar pattern, られる will never appear in the past-tense form.
Sinonim
Terkait
Contoh
--:--
聞かれるままに、彼女の住んでいる場所を教えた。
I told him where she lives, just like I was asked.
強盗に要求されるまま、金をわたした。
I handed over the money as demanded by the robber.
ガイドに案内されるまま、私たちはパリ市内を観光した。
We explored the city of Paris as guided by the guide.
先生に教えられるままに、生徒はその発音を繰り返した。
The students repeated the pronunciation just like they were taught by the teacher.
夫は娘にせがまれるままに何でも買い与えてしまう。
In compliance with the pestering from our daughter, my husband will unfortunately buy her any gifts.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「れる・られる + ままに」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「れる・られる + ままに」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
れる・られる + ままに – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 1)

wrt7MameLZE33wlmpCAV
For the example sentence
苦い経験:「説明書に書かれているままにノートパソコンを組立て直したつもりだったけど、ネジが1本残っている。」
Bitter experience: “I thought that I had reassembled the laptop as written in the instructions, but I ended up with one screw left over…”
This one is the only example where ている used, and there’s no special explanation given in the grammar point. Is this stative usage, expressing the instructions were written (and remain in the state of being written)? I suppose you would use ている because the past tense isn’t used?
Punya pertanyaan tentang れる・られる + ままに? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi