文法の説明

N4 レッスン 5: 9/20

ずっと ①Continuously, All throughout, Entire time, Ever (since), The whole time, All the way

使い方・接続

ずっと + Phrase

詳細

  • 一般

「ずっと ①」の情報

The adverb ずっと has two primary meanings in Japanese. The first is that something keeps going in a constant state, without ever stopping/resting, and the second is to emphasize an amount of something. We will examine the first meaning in this lesson.

To use ずっと, add it to the beginning of the phrase that you want to highlight as being ongoing.

Alternatively, ずっと can be used after から, to express that something has been continuing 'ever since' some specific event/point in time.

Fun Fact

ずっと literally means that something is 'unwavering', or 'unfaltering'. Due to this, the statement that ずっと is attached to will always be perceived as being 'far more (A)', or 'to the maximum amount possible for (A)', regardless of whether it is highlighting a noun, verb, or an adjective.



例文

--:--

  • ずっと(まえ)から日本(にほん)()たかったです。」

    'I have wanted to go to Japan for a long time.'

  • (あさ)からずっと(いそが)です

    I have been continuously busy since morning.

  • (わたし)子供(こども)(ころ)から(かれ)ずっと()ていません

    I have not met him ever since I was a child.

  • 私達(わたしたち)結婚(けっこん)からずっとここ()んでいます。

    Ever since we got married, we have always lived here.

  • 冬休(ふゆやす)ノートパソコン()えるようにずっと(はたら)ていた

    I worked all throughout winter vacation in order to be able to buy a new laptop.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン


    • オフライン

        • Tobira

          Page 285

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「ずっと ①」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計8件)

      • CGTespy

        CGTespy

        I don’t quite get how “since” is supposed to be the same as saying something’s been ongoing. I usually think of “since” as marking a starting point, not suggesting that some action just keeps on going. Thus, it feels a bit out of place… Can someone explain this?

      • Asher

        Asher

        The key point for the ‘since’ meaning is ‘ever since’, implying that something has been ongoing constantly, with emphasis on not stopping at any point. Not just simply ‘since’ as ‘from the time of’.

        So realistically ずっと is the ‘ever’ in that translation, not the ‘since’.

      • CGTespy

        CGTespy

        Makes sense. Thanks for the explanation!

      「ずっと ①」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する