単語の説明
N1 Expression
あっという間に
just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say 'ah!'
詳細
音声
アニメ トップ 4,100
品詞
Expression
単語の種類
表現
例文
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
あっという間に起きた出来事に呆然とする。
I was stunned by the event that happened in the blink of an eye. {just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say 'ah!'}
母親:「子供達はあっという間に成人してしまいました。」
Mother: "My children grew up into adults just like that." {just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say 'ah!'}
ホームを出発した新幹線はあっという間に見えなくなった。
The bullet train that left the platform disappeared in the blink of an eye. {just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say 'ah!'}
経験者の忠告通り、薬物を試した彼はあっという間に薬物依存に陥った。
Just like the warnings from experienced people, he tried drugs and fell into drug dependency in the blink of an eye. {just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say 'ah!'}
プロの泥棒ともなると、留守の家に侵入した後あっという間に現場を立ち去るそうだ。
When it comes to professional thieves, it seems they leave the scene just like that, in the blink of an eye, after breaking into an unattended house. {just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say 'ah!'}