単語の説明
N1 Adverb
ぱんぱん
kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)
詳細
音声
ネットフリックス トップ 9,000
品詞
Adverb
単語の種類
副詞
例文
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
沢山食べたのでお腹がぱんぱんです。
I ate so much that my stomach is bulging. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
フライパンの上でポップコーンがぱんぱんと弾けている。
Popcorn is popping with a bang on the frying pan. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
音楽の先生がぱんぱんと手を叩いてリズムを刻んでいます。
The music teacher is marking the rhythm by clapping his hands together. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
拓海:「鞄がぱんぱん過ぎない?」海斗:「必要な物を入れたまでだよ。」
Takumi: "Isn't your bag too bulging?" Kaito: "I just put in what I need." {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}
本殿の中心で手をぱんぱんと叩いたら音が響き渡り、驚きの極みに達しました。
When I clapped my hands in the center of the main shrine, the sound echoed around, and I reached the height of surprise. {kapow, bang, slap, clap, bulging, filled to bursting, prostitute (esp. just after WWII)}