単語の説明
A2 う-Verb
慌てふためく
to get into a panic, to be flustered, to panic, to get in a flap
詳細
音声
小説 トップ 15,200
品詞
う-Verb
単語の種類
五段動詞
例文
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
殺人事件を目撃して慌てふためく。
Witnessing a murder, I get into a panic. {to get into a panic, to be flustered, to panic, to get in a flap}
幽霊を目撃して慌てふためいて逃げました。
I saw a ghost, got flustered, and ran away in panic. {to get into a panic, to be flustered, to panic, to get in a flap}
予期していなかった来客に母が慌てふためいている。
My mother is getting into a panic due to the unexpected guests. {to get into a panic, to be flustered, to panic, to get in a flap}
祖父が亡くなったのは全く突然で、慌てふためいています。
My grandfather's death was completely sudden, and I'm in a panic. {to get into a panic, to be flustered, to panic, to get in a flap}
宝くじで3億円を当てて慌てふためいていたら夫がやってきました。
I hit the jackpot of 300 million yen in the lottery and was in a panic when my husband came. {to get into a panic, to be flustered, to panic, to get in a flap}