単語の説明

N2 五段活用(マ行), 他動詞

()()to drive in (e.g. nail, stake), to hammer in, to hit (a ball, etc.), to drive, to smash, to fire into (e.g. a crowd), to launch (e.g. missiles), to lob (e.g. grenades), to input (data), to enter, to devote oneself to, to go heart and soul into, to throw oneself into, to go head over heels for, to practice hitting (baseball, tennis, etc.), to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.), to get a blow in, to invade one's opponent's territory (in the game of go), to place a stone in an opponent's formation, to pour (concrete, etc.) into a form

    辞書の定義

    一般的

    1. 五段活用(マ行), 他動詞

      1. 1.

        EN to drive in (a nail, stake, etc.), to hammer in

      2. 2.

        EN to hit (a ball, etc.), to drive, to smash

      3. 3.

        EN to fire into, to shoot into

        also written as 撃ち込む
      4. 4.

        EN to input (data), to enter

      5. 5.

        EN to devote oneself to, to be absorbed in, to be (really) into, to be enthusiastic about, to put heart and soul into, to throw oneself into, to go head over heels for

      6. 6.

        EN to practice hitting (baseball, tennis, etc.)

        スポーツ
      7. 7.

        EN to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.), to get a blow in

        武道
      8. 8.

        EN to invade one's opponent's territory, to place a stone in an opponent's formation

        碁 (ゲーム)
      9. 9.

        EN to pour (concrete, etc.) into a form

    同訓異字

    打ち込む 【うちこむ】

    詳細

    • 一般 トップ 4,500

    例文

    --:--

      金槌(かなづち)(くぎ)()(いた)()()

      Drive a nail into a wooden board with a hammer.

      • N2

      バッターが観客(かんきゃく)(せき)(たま)()()みました。

      The batter hit the ball into the stands.

      • N2

      全力(ぜんりょく)仕事(しごと)()()んでいる(はは)姿(すがた)はとてもカッコいい。

      The sight of my mother fully dedicating herself to her work is very cool.

      • N2

      音楽(おんがく)(なに)か、夢中(むちゅう)になって()()めるような趣味(しゅみ)()しいです。

      I want a hobby, like music or something, that I can really immerse myself in and devote to.

      • N2

      敵陣(てきじん)砲弾(ほうだん)()()まれてばかりいるようでは、この戦争(せんそう)()てませんよ。

      If we just keep getting fired at by the enemy lines, we can't win this war.

      • N2
    • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

      プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。

    自作の例文

    自分なりの勉強をする!

    文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。