単語の説明

N1 「む」で終わる五段動詞, 自動詞, 他動詞

()()to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize

    辞書の定義

    1. 「む」で終わる五段動詞, 自動詞, 他動詞

      1.

      to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into

    2. 「む」で終わる五段動詞, 他動詞

      2.

      to break in, to burgle, to burglarize

    同訓異字

    押し込む 【おしこむ】押しこむ 【おしこむ】

    一般的珍しい

    詳細

    • 高低アクセント

    • 小説 トップ 4,600

    例文

    --:--

      時間(じかん)()いのでパンを(くち)()()みました。

      Since I didn't have time, I crammed bread into my mouth. {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}

      • N1

      (ほん)(かばん)()()んだら(ほん)がくしゃくしゃになった。

      When I crammed the book into the bag, the book got crumpled. {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}

      • N1

      二人(ふたり)(ぐみ)泥棒(どろぼう)(いえ)()()んできたので通報(つうほう)しました。

      I reported that a pair of thieves had broken into my house. {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}

      • N1

      出発(しゅっぱつ)時間(じかん)(おく)らせてはなるまいと駅員(えきいん)乗客(じょうきゃく)満員(まんいん)電車(でんしゃ)()()んだ。

      "The station staff pushed the passengers into the crowded train, determined not to delay the departure time." {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}

      • N1

      (おっと)は「ほら()べろよ」とばかりに(わたし)(くち)にチーズケーキを()()んできた。

      My husband practically stuffed cheesecake into my mouth, as if saying "Here, eat this." {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}

      • N1
    • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

      プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。

    自作の例文

    自分なりの勉強をする!

    文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。