単語の説明
N1 「む」で終わる五段動詞, 自動詞, 他動詞
押し込むto push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize
辞書の定義
「む」で終わる五段動詞, 自動詞, 他動詞
1.
to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into
「む」で終わる五段動詞, 他動詞
2.
to break in, to burgle, to burglarize
同訓異字
押し込む 【おしこむ】、押しこむ 【おしこむ】
一般的・珍しい
詳細
高低アクセント
お
し
こ
む
小説 トップ 4,600
例文
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
時間が無いのでパンを口に押し込みました。
Since I didn't have time, I crammed bread into my mouth. {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}
本を鞄に押し込んだら本がくしゃくしゃになった。
When I crammed the book into the bag, the book got crumpled. {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}
二人組の泥棒が家に押し込んできたので通報しました。
I reported that a pair of thieves had broken into my house. {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}
出発時間を遅らせてはなるまいと駅員は乗客を満員電車に押し込んだ。
"The station staff pushed the passengers into the crowded train, determined not to delay the departure time." {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}
夫は「ほら食べろよ」とばかりに私の口にチーズケーキを押し込んできた。
My husband practically stuffed cheesecake into my mouth, as if saying "Here, eat this." {to push into, to cram into, to stuff into, to crowd into, to break in, to burgle, to burglarize}
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。