単語の説明

N2 「む」で終わる五段動詞, 他動詞

(おが)to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects, to beg, to make a supplication, to see (something or someone of high status)

    辞書の定義

    1. 「む」で終わる五段動詞, 他動詞

      1.

      to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects

    2. 「む」で終わる五段動詞, 他動詞

      2.

      to beg, to make a supplication

    3. 「む」で終わる五段動詞, 他動詞

      3.

      to see (something or someone of high status)

      謙譲語, sometimes used sarcastically in modern Japanese

    同訓異字

    拝む 【おがむ】

    一般的珍しい

    詳細

    • 高低アクセント

    • 小説 トップ 7,700

    例文

    --:--

      (てら)大仏(だいぶつ)(おが)む。

      Worship the Great Buddha at the temple. {to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects, to beg, to make a supplication, to see (something or someone of high status)}

      • N2

      友達(ともだち)に「お(かね)()して(くだ)さい」と(おが)む。

      I beg my friend, 'Please lend me some money.' {to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects, to beg, to make a supplication, to see (something or someone of high status)}

      • N2

      コンサート会場(かいじょう)歌手(かしゅ)(かお)(おが)むつもりです。

      I plan to see the singer's face at the concert venue. {to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects, to beg, to make a supplication, to see (something or someone of high status)}

      • N2

      可愛(かわい)初孫(はつまご)写真(しゃしん)毎日(まいにち)(おが)まないではいられません。

      I can't help but look at the picture of my adorable first grandchild every day. {to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects, to beg, to make a supplication, to see (something or someone of high status)}

      • N2

      初日(はつひ)()(おが)んでこそ、(あたら)しい(いち)(ねん)をスタートさせる(こと)出来(でき)る。

      By worshipping the first sunrise, we can start the new year. {to assume the posture of praying, to press the palms and fingers of both hands together, to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha), to pay one's respects, to beg, to make a supplication, to see (something or someone of high status)}

      • N2
    • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

      プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。

    自作の例文

    自分なりの勉強をする!

    文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。