単語の説明
N2 名詞
拝啓Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern
辞書の定義
名詞
1.
Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern
letters beginning with this typically end with 敬具,関連項目:
同訓異字
拝啓 【はいけい】
一般的・珍しい
詳細
高低アクセント
は
い
け
い
一般 トップ 15,800
例文
--:--
- N2
- N2
- N2
- N2
- N2
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
手紙の最初に「拝啓」と書く。
Write 'Dear' at the beginning of the letter. {Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern}
手紙:「拝啓、小林幸夫殿。」
Letter: 'Dear Mr. Yukio Kobayashi.' {Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern}
手紙:「拝啓、宮下殿。先日は有難う御座いました。」
Letter: 'Dear Mr. Miyashita, Thank you very much for the other day.' {Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern}
社長に手紙を書くにあたり、文の始めに「拝啓」と書いた。
When writing a letter to the company president, I started the text with 'Dear Sir'. {Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern}
「拝啓」という言葉には「つつしんで申し上げます」という意味があるのだとか。
I heard that the word 'haikei' has the meaning of 'respectfully stating.' {Dear (so and so), Dear Sir, Dear Madam, To Whom It May Concern}
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。