単語の説明
N2 う-Verb
焦る
to be in a hurry, to be impatient, to be flustered, to lose one's presence of mind, to be surprised
詳細
高低アクセント
あ
せ
る
アニメ トップ 2,200
品詞
う-Verb
単語の種類
五段動詞
例文
--:--
- N2
- N2
- N2
- N2
- N2
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
寝坊をして焦る。
To oversleep and then be in a hurry. {to be in a hurry, to be impatient, to be flustered, to lose one's presence of mind, to be surprised}
焦ったのでしくじってしまった。
I messed up because I was flustered. {to be in a hurry, to be impatient, to be flustered, to lose one's presence of mind, to be surprised}
勝負の際は焦らない方が良いです。
It is better not to rush during a match. {to be in a hurry, to be impatient, to be flustered, to lose one's presence of mind, to be surprised}
気が焦っている時はほとんどの場合成功がおぼつかないとか。
When you're feeling rushed, you're unlikely to succeed in most cases. {to be in a hurry, to be impatient, to be flustered, to lose one's presence of mind, to be surprised}
焦って気が動転した結果、犯人はうっかり自供してしまいました。
As a result of panicking and becoming flustered, the culprit carelessly confessed. {to be in a hurry, to be impatient, to be flustered, to lose one's presence of mind, to be surprised}