単語の説明
N2 一段動詞, 他動詞
隔てるto separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide, to interpose, to have between, to alienate, to estrange
辞書の定義
一段動詞, 他動詞
1.
to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide
一段動詞, 他動詞
2.
to interpose, to have between
一段動詞, 他動詞
3.
to alienate, to estrange
同訓異字
隔てる 【へだてる】、距てる 【へだてる】
一般的・珍しい
詳細
高低アクセント
へ
だ
て
る
国語辞典 トップ 5,100
例文
--:--
- N2
- N2
- N2
- N2
- N2
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全単語の例文にアクセスできます。
垣根を隔てて二軒の家が建っています。
Two houses are built separated by a hedge. {to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide, to interpose, to have between, to alienate, to estrange}
弁護士とクライアントがテーブルを隔てて座った。
The lawyer and the client sat across the table isolated from each other. {to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide, to interpose, to have between, to alienate, to estrange}
イギリス海峡はイギリスとヨーロッパ大陸を隔てている。
The English Channel separates the UK from the European continent. {to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide, to interpose, to have between, to alienate, to estrange}
障子を隔てて話していて相手の表情や気持ちが分かるものか!
As if you can understand the other person's expression and feelings while talking through a Shoji screen separated! {to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide, to interpose, to have between, to alienate, to estrange}
沢山謝ったとして、二人を隔てた疑心暗鬼が無くなる事にはなりません。
Even if I apologize profusely, it won't erase the mistrust that has interposed us. {to separate (by distance, time, etc.), to isolate, to partition, to divide, to interpose, to have between, to alienate, to estrange}
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。