単語の説明

Unclassified 表現

鶏口(けいこう)となるも牛後(ぎゅうご)となる()かれbetter be the head of a dog than the tail of a lion, better be first in a village than second at Rome, better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow

    辞書の定義

    1. 表現

      1.

      better be the head of a dog than the tail of a lion, better be first in a village than second at Rome, better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow

      ことわざ

    同訓異字

    鶏口となるも牛後となる勿れ 【けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ】鶏口となるも牛後となるなかれ 【けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ】

    詳細

    • 音声

    例文

    このコンテンツに関する例文はありません

    申し訳ありません。現在はまだ オープン に関する例文はありません。

    自作の例文

    自分なりの勉強をする!

    文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。