Estructura
Frase + って感じ
Detalles
Coloquial
Acerca de って感(かん)じ (Como que, Esa onda)
って感じ es una expresión coloquial que transmite que algo «se siente como» o «da la onda de» algo. Combina el marcador de cita informal って con el sustantivo 感じ («sensación»). Suaviza lo que se dice y lo hace sonar más indirecto, parecido a cerrar una frase en español con «...algo así» o «...esa onda».
Como esta expresión emplea el marcador de cita って, gramaticalmente puede ir después de cualquier tipo de palabra o frase.
って感じ se usa con frecuencia para cerrar una cadena de ideas. El hablante describe una situación y luego añade って感じ para resumir la esencia o el ambiente general de lo que acaba de decir.
¡Ojo!
って感じ es una expresión del habla coloquial. En contextos escritos o más formales puede sonar demasiado vaga, como si el hablante no tuviera las ideas bien formadas.
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
あの雲、夏って感じ!
¡Esas nubes dan esa onda de verano!
ジェシーはアメリカ人って感じの人だ。
Jesse es una persona con esa onda de estadounidense.
今はお米が食べたいって感じなの。
Ahora es como que quiero comer arroz.
今月も全然お金がないって感じで大変。
Es complicado porque da esa sensación de no tener nada de dinero tampoco este mes. (Sensación)
このカバンは軽くて持ちやすいって感じで人気だよ!
¡Este bolso es popular por esa onda de ligero y fácil de llevar!
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de autoestudio
Digitales
No hay recursos Digitales para「って感(かん)じ (Como que, Esa onda)」.
Escríbenos para .
Literarios
No hay recursos Literarios para「って感(かん)じ (Como que, Esa onda)」.
Escríbenos para .
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.