Estructura
Phrase + ときたら
Detalles
Acerca de と来(き)たら
When used in the more literal sense, ときたら is a grammar pattern that means ‘when it comes to (A)’, or ‘concerning (A)’. It is a combination of the case-marking particle と, and 来る combined with the conjunction particle たら ‘if’, 来たら. This is not to be confused with the alternative translation of ときたら which is ‘that damned (A)’ when used for criticism.
ときたら will attach to the end of a phrase marking what the conversation is ‘concerning’, before that topic will then be explained further. In other words, (A) will present the topic, while (B) will indicate the speaker’s first instinctive thoughts about that topic.
For the speaker, (A) is usually something that strongly makes them think of (B). However, it may just be that the relationship between (A) and (B) is a thing that the speaker is implying as obvious, or that goes without saying. Due to this, the (B) phrase often begins with やっぱり or やはり ‘sure enough’.
Ejemplos
--:--
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
「田中さんがクビになったと聞いたよ。」
「毎日遅刻ときたらクビになるのは当然でしょ。」
'I heard Mr. Tanaka got fired.'
'No wonder he would get fired when he was late every day.'
ドーナツときたらやっぱり牛乳でしょ!
For donuts, as expected, it's gotta be milk, right?
テストで毎回0点を取っているときたら、お母さんが怒らないわけがない。
When you get a zero on every test, there's no way your mother won't get angry.
暑い日ときたら、やっぱり麦茶よね。
For a hot day, as expected, there's nothing like barley tea, right?
こんなに曇っているときたら、雨が降らないはずがない。
When it is so cloudy, it is impossible for it not to rain.
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.
Digitales
No hay recursos Digitales para「と来(き)たら」.
Escríbenos para .
Literarios
No hay recursos Literarios para「と来(き)たら」.
Escríbenos para .
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.
と来(き)たら – Discusión de Gramática
Por el momento, no hay discusiones sobre と来(き)たら.
¡Sé la primer persona en preguntar y comienza a aprender con los demás usuarios de Bunpro!