Structure
だんだん + (と) + Phrase
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de だんだん
だんだん is an adverb that is used to express the slight, but constant, progression of something. Originally, it comes from the kanji construction 段々, which can be thought of as meaning 'step by step', 'stepwise', or even 'steadily'. だんだん is similar to ほとんど, in that it can modify the meaning of entire phrases, rather than just single words.
To use だんだん, simply put it before the phrase that you want to express as '(A) that is increasing steadily'.
While だんだん can take the particle と, it is not required. In fact, と is very often omitted from adverbs/onomatopoeic words (words that represent a sound or motion) in Japanese.
Caution
Initially, it can be easy to mix-up だんだん, with どんどん. どんどん is an onomatopoeic word that represents loud banging (like on a drum), so is used to express fast changes/progression. This is unlike だんだん, which expresses slower changes/progression.
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
先輩が後輩に話している:「大丈夫、だんだん上手になるよ。」
A senpai speaking to their kouhai: 'Don't worry, you will become better gradually.'
友達が話している:「秋になったからこれからだんだん寒くなるよね。」
Friends talking: 'Autumn is here, so it will gradually become cooler, don't you think?'
英語の教師が生徒の親と話している、教師:「娘さんはだんだん英語がうまくなってきました。」
An English teacher talking with a student's parents, teacher: 'Your daughter has been gradually improving in speaking English.'
友達が話している:「だんだんとあのやつの事が嫌いになってきていて、今は避けるようにしている。」
Chat between friends: 'I gradually came to dislike that guy, and now I do my best to avoid him.'
お母さんが子供と話している:「あなたはだんだんおかしを食べたくなくなる。」
A mother speaking with a child: 'You will gradually lose interest in sweets.'
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「だんだん」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「だんだん」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
だんだん – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (9 au total)
deltacat3
Like you wouldn’t believe! Thank you, thank you so much!
deltacat3
インタビューした学生:「折り紙は初めは難しくてできないと思ったけど、だんだん慣れてくると折れるようになりました。」
Interviewed student: “Speaking of origami, at first I thought it was hard and I wouldn’t be able to do it, but I gradually got accustomed and reached a point where I could do it.”What is the と after 慣れてくる expressing in this statement?
Pushindawood
@deltacat3 This と is the conditional, “if・when” と from this lesson. It would probably be better to think of it as “once” in this sentence to make the phrase “once I got accustomed,” but it sounds a bit strange to say “once I gradually got accustomed” in English. I hope this helps!
Des questions à propos de だんだん ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion