Infos Grammaire

N5 Leçon 6: 8/13

Référence, Citation

Structure

(Citation) Phrase + + Verbe(*)

Verbe + + Verbe(*)
Adjectif[い]+ + Verbe(*)
Adjectif[な]+ () + + Verbe(*)
Nom + () + + Verbe(*)

(*) Verbes tels que ()う、()く、(おも)う、(かんが)える、仮定(かてい)する

Détails

  • Particule

  • Particule de cas

  • Standard

À propos de と

L'une des fonctions courantes de en japonais est d'agir comme particule de citation. Cette utilisation est appelée 引用(いんよう) (« référence » ou « citation ») en japonais. Cette construction peut apparaître après presque n'importe quel mot ou groupe de mots, mais nécessite l'ajout de lorsqu'elle suit un nom ou un adjectif en -な.

en tant que particule de citation est presque toujours suivi par un verbe qui montre le type de « citation ». Il peut s'agir de mots comme ()う, (おも)う, (かんが)える, ()く, etc. Cependant, en fin de phrase, le verbe est souvent omis.

Comme pour les autres emplois de la particule , celui-ci sert simplement à exprimer la relation entre (A) « ce qui a été communiqué » et (B) « la manière dont cela a été communiqué ».



Exemples

--:--

  • (かれ)とても親切(しんせつ)だと()きました

    J'ai entendu dire qu'il est très amical.

  • (かれ)ここ()ます()いた

    J'ai demandé, « Il vient ici ? »

  • (ばん)ごはん(つく)った()った

    J'ai dit, « J'ai fait le dîner. »

  • (おも)です()きました

    Il a demandé, « Est-ce lourd ? »

  • 先生(せんせい)(あぶ)ない」()いた

    Le professeur a écrit, « C'est dangereux. »

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne


    • Hors ligne

        • Genki I, 3ᵉ édition

          Page 193, leçon 8

        • みんなの日本語 I

          Page 134, leçon 21

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      と – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (25 au total)

      • MikkaT

        MikkaT

        ありがとう I hope it will and it is good to know that it is common with おもう

      • DrJedd

        DrJedd

        Would it make sense to use と in sentences like :

        • I learned the kanji for “this word” today
        • I still don’t know how to say “that word”
        • I’m having trouble with “vocab”

        Today I wrote to a friend I made in Japan. I wanted to tell them I learned a new kanji. I phrased it like this:

        今日は、「床」の漢字勉強しました。

        But during my Bunpro grammar study I just learned about と being used after quotation marks and now I’m questioning if the above is correct or if there’s a better way to say it.

      • casual

        casual

        Your sentence is fine, it will get the meaning across.
        In this kind of situation you can use this construction: という (JLPT N3) | Bunpro. Just と on its own is not enough.

        You can also quote with って (JLPT N5) | Bunpro if you speak more casually.

      Des questions à propos de と ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion