Structure
Non passé :
Verbe + ねん
Adjectif -い + ねん
Adjectif -な + やねん
Nom + やねん
Passé :
Verbe[た]+ てん
Adjectif -い[かった] + てん
Adjectif -な + だった + やってん
Nom + だった + やってん
Détails
À propos de のだ ⇒ ねん
Voici un résumé de quelques autres constructions de particules fréquentes qui changent en 関西弁 :
んだ devient ねん (ou moins couramment んや ou にゃ)
たんだ devient てん
Il peut sembler un peu étrange d'aborder ces deux cas dans une seule leçon, mais la raison tient surtout aux structures qui sont remplacées dans le japonais standard. Dans les deux cas, il s'agit de constructions contenant んだ (l'expression de fin de phrase utilisée pour transmettre une nouvelle information ou poser des questions).
Observons ces structures en action et voyons comment elles se comparent aux originales.
Comme んだ, ねん apparaît régulièrement en fin de phrase et indique que ce qui vient d'être dit est une explication.
Indiquant également une explication, てん signifie simplement que quelque chose « était » d'une certaine manière (en intégrant le passé de だった).
Le saviez-vous ?
ねん est aussi souvent associé à や, l'équivalent 関西弁 de だ. Cette tournure a un sens très proche de なんだ en japonais standard et sert à expliquer, préciser ou souligner une information, un peu comme « c'est que… » ou « en fait… » en français.
Étant la forme de ねん qui apparaît avec des noms ou des adjectifs en -な, elle conserve exactement le même sens explicatif que なんだ.
ねん et てん sont les éléments principaux à retenir ici, car やねん n'est qu'une conjugaison de ねん incluant や, plutôt qu'une construction grammaticale à part entière. Toutes ces expressions peuvent être considérées comme de simples remplacements de んだ (ou のだ).
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
交通事故で渋滞だったんだ。
交通事故で渋滞やってん。(C'est qu') il y avait un embouteillage à cause d'un accident.
昨夜映画を見たんだ。
昨夜映画を見てん。(Figure-toi que) j'ai regardé un film hier soir.
来月からハワイに行くんだ。楽しみなんだ~。
来月からハワイに行くねん。楽しみやねん~。Figure-toi que je vais à Hawaï à partir du mois prochain. J'ai trop hâte !
あと少しで大怪我をするところだったんだ。すごく危なかったんだ!
あと少しで大怪我をするところやってん。めっちゃ危なかってん。Tu sais, j'ai failli me blesser gravement. C'était vraiment dangereux.
東京に住んでいてディズニーランドに近いんだ!
東京に住んでいてディズニーランドに近いねん。(Figure-toi que) j'habite à Tokyo et que Disneyland est juste à côté.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「のだ ⇒ ねん」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「のだ ⇒ ねん」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
のだ ⇒ ねん – Discussion Grammaire
Il n'y a actuellement aucune discussion sur のだ ⇒ ねん
Lancez une discussion pour poser vos questions et apprendre avec les autres utilisateurs de Bunpro !