Infos sur Grammaire

N2 Leçon 2: 4/24

以上(いじょう)More than, No less than, Even more

Structure

Verb + 以上(いじょう)
[い]Adjective + 以上(いじょう)
[な]Adjective + 以上(いじょう)
Noun + 以上(いじょう)
以上(いじょう) + + Noun

Détails

  • Niveau de langue

    Standard

À propos de 以上に

Like other structures that include 以上(いじょう) 'beyond', 以上(いじょう) highlights that (A) is beyond some specific extent. In this grammar pattern, the case marking particleに will indicate the word that 以上(いじょう) is attached to as an amount.

With (A) being considered as 'beyond' something, 以上(いじょう) can be translated as 'more than (A)', or 'even more than (A)'.以上(いじょう) may be used after verbs, い-Adjectives, な-Adjectives, or nouns in their standard forms.

Occasionally, に may be replaced by の when a specific amount or quantity is being indicated with a second noun. The noun attached to の may not always obviously be an 'amount', but it is something that the speaker is 'measuring' in regard to (A).

Synonymes



Exemples

--:--

    天気(てんき)予想(よそう)以上(いじょう)(わる)かった

    The weather was worse than I thought.

    (かれ)には(おも)った以上(いじょう)人生(じんせい)がある。

    He has more of a life than I thought.

    彼女(かのじょ)は、競馬(けいば)以上(いじょう)競輪(けいりん)()き。

    She likes bicycle racing more than horse racing.

    (とう)さんのギャグは、(ぼく)のギャグ以上(いじょう)くだらない。

    My father's jokes are more stupid than mine.

    (かれ)は、カーブ以上(いじょう)シュートをよく()げる投手(とうしゅ)です。

    He is a pitcher who throws screwballs more than curve balls.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「以上に」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「以上に」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      以上に – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (5 au total)

      • Juppy

        Juppy

        Thank you so much! I kept thinking “isn’t it just 好きじゃない” so I was really thrown off by the なん.

        This actually stems from my persistent weakness in using ん because I keep brushing it off as “unnecessary” to convey my message. Zzzz.

      • wrt7MameLZE33wlmpCAV

        wrt7MameLZE33wlmpCAV

        For the given example sentence

        かれおもった以上いじょう人生じんせいがある
        He has more of a life than I thought.

        does というより also work, or does that have a difference nuance to it?

      • Fuga

        Fuga

        Hey @wrt7MameLZE33wlmpCAV, sorry for the late reply !

        というより would not work here. Although というより and 以上に can be translated as ‘more of a… than a…’, というより has the nuance of ‘rather than saying…’ and used when comparing something. 以上に has the nuance of ‘more than’, as in ‘more than or equal to’. So, replacing it would make both the Japanese and the English sentence sound unnatural.

        彼は思ったというより人生がある。
        Rather than saying that he thought, he has a life.

        I hope that clears it up!

      Des questions à propos de 以上に ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion