Struktur
Verb[stem]+ っぱなし
Rincian
Standard
Kanji Langka
放し
Tentang っぱなし
っぱなし is a suffix that originally comes from the う - Verb 放す 'to let loose'. When attached to the conjunctive form of verbs, it is used to indicate that something has been 'left' in a certain state. っぱなし is almost exclusively used negatively.
Fun Fact
Although 放す means 'to let loose', っぱなし conveys a feeling that is closer to 'being unchecked'. This means っぱなし can be used to convey that 'the act of (A)' is continuing without anyone there to stop it, or that the 'state of (A)' is continuing without anyone there to stop it. Which meaning is conveyed will depend mostly on the (A) verb.
Terkait
Contoh
--:--
誰かがそのドアを開けっ放しにした。
Someone left the door open.
ライトをつけっ放しにしないで。
Don't leave the light on.
電話が鳴りっ放しだけど…大丈夫?
Your phone keeps ringing... Is that not a problem?
いつも開けっ放しで、ちゃんと閉めてよね。
You always leave it open, make sure you close it ok?
水を出しっ放しにするのはやめてください。
Please stop leaving the water on.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「っぱなし」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「っぱなし」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
っぱなし – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 9)

JandroSantiago
There is a line in 耳をすませば (Whisper of the Heart) that uses this, but slightly different.
Here’s the line:
雫スタンドちゃんと消しな昨日つけっ放しだったよ。This doesn’t follow the same form as the grammar point, but it seems to mean the same thing.
Could anyone help me understand?
Edit: right after posting, I saw that the title of this thread has this version, but the grammar point doesn’t mention it. Do we know why?
Edit 2: I looked again, and this form is used in the second example sentence in the write-up (though it is not highlighted), but there’s no explanation about the difference between the forms.
@Daru
Edit 3: Just realized that I just wasn’t understanding the kanji usage. I thought the なし was a type of negative, but the な is just part of the kanji reading lol
I’ll leave this post up just because that one part of the sentence could be highlighted, but the rest I understand now, haha

qazrt
I just want to share this great video - it’s actually an ad - for memorizing っぱなし:

Pablunpro
Indeed it is!
It would be nice to include this in the resources, somehow!
Punya pertanyaan tentang っぱなし? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi