Struktur
こんな(1) + ふうに + Phrase
Verb + ふうに + Phrase
Verb + ふう + ではない
(1) そんな、あんな、どんな
Rincian
Standard
Tentang ふうに
風 'wind', 'air', commonly appearing as kana, is a suffix in Japanese used to indicate that something is in the style, manner, or method of what comes before it.
This use of ふう appears following verbs, and works in the same way as a な-Adjective. This means that it will be followed by に when being used adverbially to further describe something that is being done 'in the way of (A)'.
Also, it is common for ふうに to be used after pre-noun adjectival words such as こんな, そんな, and あんな. This just highlights that something is being done 'like this', 'like that', etc.
Fun-fact
For ease of remembering, coming from the kanji for 風 'wind', ふう can be thought of as similar to English phrases like 'to have an air of (A)', etc. However, this is just a tool for memorization, as the overlap in meaning is not 100%.
Sinonim
Terkait
Lain-lain
Contoh
--:--
いつか自分もこんなふうになりたい。
At some point, I too want to become like this (way).
どんなふうにやればいいのか分からない。
I don't know in what way doing it would be good. (I don't know how to do it)
どうすればあんなふうになれるのだろうか。
I wonder what it would take to (what if done would) be able to become that way.
兄はすぐに嘘をつく。僕はそんなふうにはなりたくない。
My older brother will instantly lie. I don't want to become like that (way).
聞いていないふうに振舞っているが、本当は聞いている。
He acts in a way that suggests he isn't listening, but he really is listening.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「ふうに」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「ふうに」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
ふうに – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 2)

tai
Is anyone able to explain the double particle in these two example sentences? From most of the examples, I’m understanding ふうに to be used like an adverb, so to see は right after it confuses me.
あの態度は、昇進を考えているふうに は見えない。
I don’t see what the に is doing here. I feel like the に is implying something that isn’t explicitly worded (e.g. すること or something), but in my brain it would make more sense without the に at all.
兄はすぐに嘘をつく。僕はそんなふうに はなりたくない。
And in this sentence, I don’t see what the は does, since なる follows に naturally. Omitting either に or は in this case makes sense to me, though sounds less natural if using は only.
-edit-
After coming across this sentence again, I did a bit more reading and since ふう can be a noun on its own, には could be actin...
w7immersion
seems similar to ように
Punya pertanyaan tentang ふうに? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi