文法の説明

N4 レッスン 8: 16/18

ことが出来(でき)

Can, Be able to

使い方・接続

Verb + こと + + できる
Noun + + できる

詳細

  • 使用域

    Standard

  • 使用域

    一般

「ことができる」の情報

Like ことがある, ことができる is an expression that nominalizes what comes before it (turns it into a noun-phrase), and then highlights something about that (A) phrase. In the case of ことができる, the thing being highlighted about (A) is that it is 'possible'. This translates as 'can do (A)', or 'to be able to do (A)'.
  • (さかな)のように(およ)ことができるように毎日(まいにち)練習(れんしゅう)する
    I practice everyday so that I will be able to swim like a fish.
  • (かれ)料理(りょうり)することができる
    He is able to cook.
However, こと is only required when the (A) phrase needs nominalization (is not a noun to begin with). Due to this, ができる may be used by itself when following a noun, without changing the meaning.
  • 運転(うんてん)ができる彼氏(かれし)()しい
    I want a boyfriend that can drive.
  • 力仕事(ちからしごと)ができる(ひと)(さが)ています
    We are looking for a person that is able to do physical labor.
Fun Fact
のが (or のは) is also frequently used for nominalization, but this is rarely the case when a verb follows it. Some other expressions where のが may not be swapped for こと are as follows:
ことがある - For (A) to exist.
ことにする - To make something (A).
ことになる - For (A) to come to be.

例文

  • (うま)()ことができる

    I can ride a horse.

  • (およ)ことができます

    Can you swim?

  • (はじ)めて漢字(かんじ)()ことができた

    I was able to write kanji for the first time.

  • (わたし)子供(こども)一人(ひとり)()(もの)ができる

    My kid can go shopping by himself.

  • (わたし)(あね)(うた)ことが出来(でき)

    My older sister can sing.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    登録すると他の例文が見れるようになります!

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

「ことができる」に関する文法ディスカッション

最近の返信 (合計5件)

  • matt_in_mito

    matt_in_mito

    There’s no real difference but I personally use ことができる in more polite/formal situations. It definitely feels more polite. I usually use standard potential form with friends.

  • Johnathan-Weir

    Johnathan-Weir

    @matt_in_mito @rwmleach

    I’ve heard that ことができる is more about ability to do something.

    While potential form is not only ability to do something but opportunity as well.

    So basically if you can’t swim you can say:

    泳ぐことができません
    Or
    泳げません

    But if can’t swim because you have homework then you can only say:

    宿題なので泳げません

    Though I don’t have a link on hand to support this.

  • matt_in_mito

    matt_in_mito

    This actually makes a lot of sense and when I say it to myself it sounds right. Thanks.

「ことができる」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

ディスカッションに参加する