文法の説明

N2 レッスン 2: 10/24

(もと)Under, Under the supervision of, On the basis of

使い方・接続

Noun + もとで(1)

(1) もとに、もと

詳細

  • 使用域

    硬い

「の下で」の情報

名詞(めいし)(もと)」が格助詞(かくじょし)の「で」または「に」と()()わさると、(A) の影響(えいきょう)指導(しどう)基盤(きばん)があるところで(なに)かが(おこな)われていることを(しめ)します。(A) は名詞(めいし)のため、「(もと) 」または「(もと) 」の(あいだ)には「の」が(はい)ります。

この表現(ひょうげん)では、(A) に特定(とくてい)(ひと)(はい)ることもあれば、状況(じょうきょう)(はい)ることもあります。

「に」や「で」は省略(しょうりゃく)されて「(もと)」の直後(ちょくご)読点(どくてん)()かれることがあります。「(もと) 」はもともと(かた)表現(ひょうげん)ではありますが、助詞(じょし)省略(しょうりゃく)することでもっと(かた)印象(いんしょう)になります。

豆知識(まめちしき)

(もと) 」の()わりに、名詞(めいし)に「()」を直接(ちょくせつ)()けることでも(おな)意味(いみ)(あらわ)すことができます。よくある表現(ひょうげん)(れい)としては、「統治(とうち)()」「指揮(しき)()」「影響(えいきょう)()」「占領(せんりょう)()」「支配(しはい)()」などがあります。

例文

--:--

    ベジカと(たたか)うためにそんゴツウはカエ王様(おうさま)(もと)修行(しゅぎょう)した。

    In order to battle with Vegika, Songotsu trained under King Kae.

    叔父(おじ)さん(もと)(はたら)いた(さん)年間(ねんかん)は、(ぼく)にとって宝物(たからもの)です。

    The three years that I worked under my uncle were special to me.

    盤石(ばんじゃく)地盤(じばん)(もと)選挙(せんきょ)だが、余裕(よゆう)というわけではない。

    This is an election on the basis of solid foundations, but that does not mean that it will be a walk in the park. (under)

    優秀(ゆうしゅう)講師(こうし)(もと)実験(じっけん)をしていたから、いろいろなスキルが()につきました。

    The experiments I performed under an excellent lecturer allowed me to master a number of skills.

    (たか)基準(きじゅん)(もと)訓練(くんれん)()けたから、その()仕事(しごと)(らく)にこなせる。

    Because you trained under (while being held to) high standards, the rest of the work you do will be a breeze.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン


    • オフライン

        • 新完全マスター N2

          Page 39-4

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「の下で」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計1件)

      • casual

        casual

        Why is のもとに not accepted in this example?

        このエンジンは80度以下という温度の条件 の下で 少なくとも5万時間は継続的に稼働できる。

        Bunpro article doesn’t list any differences between に and で, implying they are interchangeable.

        Online sources list のもとに as:
        〜を条件として
        〜の状況で
        〜という名目で

        and のもとで as people influence:
        〜の影響があるところで〜する
        〜の下(した)で〜する

        Going off this, I’d expect either both to be accepted, or at least に to be accepted.

      「の下で」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する